Pon, 14. 11. 2022

Nominirane knjige za najboljši prvenec 38. Slovenskega knjižnega sejma

Žirija v sestavi Suzana Tratnik (predsednica), Nada Breznik in Borut Gombač je med knjigami, ki so prispele na razpis, izbrala sledeče nominiranke in nominiranca za nagrado literarni prvenec 38. Slovenskega knjižnega sejma:

Ajda Bračič: Leteči ljudje (LUD Literatura. 2022)  
Adriana Kuči: Ime mi je Sarajevo (Litera, 2022)
Pino Pograjc: Trgetanje (Črna skrinjica, Literarno društvo IA, 2022)
Veronika Razpotnik: Krekspot na požarnih štengah (Književno društvo Hiša poezije, 2021)
Selma Skenderović: Zakaj molčiš, Hava? (JSKD, 2021)

Utemeljitev žirije.

Čestitamo in se vidimo na 38. Slovenskem knjižnem sejmu!

Sre, 9. 11. 2022

Film bar: Festivalska filmska knjigarna V času festivala Liffe (9.–19. november 2022)

Festivalska filmska knjigarna Film bar v času festivala Liffe ponuja prostor za druženje, ki filmsko izkušnjo podaljša z refleksijo.

Na meniju knjižnega bara so tematske knjižne mešanice domačih in tujih knjig, povezanih s filmom. Bar v nakup ponuja tudi izbore knjig 5 povabljenih poznavalcev in poznavalk (5 po izboru Simona Popka, Petre Meterc, Ane Šturm, Andreja Špraha in Sama Ruglja) ter ter knjige, povezane s festivalskim programom.

Ogledi filmov se nadaljujejo z nakupom in branjem knjig!
-----------------------------------
Film bar, festivalska knjigarna v času festivala Liffe
9.–19. november 2022
Drugo preddverje Cankarjevega doma
Vsak dan (15:00–21:30)
-----------------------------------
Film bar v sodelovanju s festivalom Liffe in založniki odpira in v njem streže pisarna Ljubljane, Unescovega mesta literature.

Pon, 7. 11. 2022

Anna CieplakDruga letošnja gostja literarne rezidence Writer in the Park

Novembra je v Ljubljani Anna Cieplak, druga in zadnja letošnja gostja mednarodne literarne rezidence Writer in the Park, ki jo v Švicariji organizira Ljubljana, Unescovo mesto literature. 

Anna Cieplak (1988) je poljska pisateljica, prejemnica Conradove in Gombrowiczeve nagrade, njeno delo pa je bilo nominirano tudi za nagrade Paszport Polityki, Nike in EUPL. Zanima jo predvsem družbeno angažirano pisanje, ki ga povezuje tudi z aktivizmom. V Ljubljani zaključuje novi rokopis.

Dobrodošla!

Pon, 7. 11. 2022

Jermanovo nagrado 2022 je prejela Anja NagličNagrada za prevode družboslovnih in humanističnih besedil iz tujih jezikov v slovenščino

Društvo slovenskih književnih prevajalcev je Jermanovo nagrado za leto 2022 podelilo prevajalki Anji Naglič za prevod zbirke esejev Ornament množice Siegfrieda Kracauerja (Založba /*cf., 2021).

Prevajalka Anja Naglič se je že tretjič prevodno spoprijela s pomembnim nemškim mislecem iz prve polovice 20. stoletja Siegfriedom Kracauerjem. Pri Založbi /*cf. je izdala njegovo reprezentativno delo, zbirko esejev z naslovom Ornament množice.

Utemeljitev komisije.

Jermanova nagrada se od leta 2015 podeljuje za posebno uspele prevode družboslovnih in humanističnih besedil iz tujih jezikov v slovenščino. 

Čestitamo nagrajenki in založbi!

Sob, 29. 10. 2022

Jenkovo nagrado 2022 je prejela Nataša VelikonjaNagrada za najboljšo pesniško zbirko zadnjih dveh let

Letošnja prejemnica Jenkove nagrade je Nataša Velikonja za pesniško zbirko Prostor sredi križišč (ŠKUC, 2021).

Komisija za Jenkovo nagrado 2022 (predsednica komisije Alja Adam, Franci Novak, Klarisa Jovanović, Ivan Dobnik in lanskoletna Jenkova nagrajenka Nina Dragičević) je za nagrado nominirala tudi zbirke:
Brane Mozetič: Aktivistovi zapisi (ŠKUC, 2022)
Jernej Županič: Orodje za razgradnjo imperija (LUD Literatura - založba, 2021)
Kristina Kočan: Selišča (Založba Litera, 2021)

Jenkova nagrada je ena najuglednejših slovenskih literarnih nagrad, stanovska nagrada, ki jo Društvo slovenskih pisateljev podeljuje za najboljšo pesniško zbirko zadnjih dveh let.

Čestitamo nagrajenki in ostalim nominirancem, čestitamo vsem trem založnikom ter - bistveno- vabimo k nakupu in branju!
 

Čet, 22. 9. 2022

Ennis Ćehićrvi gost letošnje pisateljsjke rezidence Ljubljane, Unescovega mesta literature

Ennis Ćehić, pisatelj bosanskih korenin iz Melbourna, je za svoj prvenec Sadvertising (Penguin Random House) prejel prestižno nagrado Next Chapter, ki mu je med drugim omogočila, da je s svojim mentorjem eno leto pisal in pilil rokopis.

V Ljubljani pripravlja rokopis za svoj prvi roman in je navdušen nad Švicarijo, kjer en mesec bivajo tudi rezidenti programa, ki je namenjen kroženju avtoric in avtorjev iz mreže Unescovih mest literature.

Čet, 22. 9. 2022

110 zlatih hrušk! Izbor knjig za otroke in mladino Mestne knjižnice Ljubljane, Pionirske

Med produkcijo knjig za otroke in mladino z letnico 2021, ki je obsegala skoraj 1.500 naslovov, je strokovni odbor izbral 983 knjig za vrednotenje in med njimi 110 zlatih hrušk.

Seznam letošnjih zlatih hrušk.

Zlate hruške so »stranski« proizvod celoletnega branja mladinske knjižne produkcije za potrebe Priročnika za branje kakovostnih mladinskih knjig. Strokovni odbor Priročnika tiste knjige, ki po vsebini in izvedbi izstopajo, uvrsti med odlične izdaje leta. Tako pridobijo znak zlata hruška.

Čestitamo vsem prejemnikom in prejemnicam zlatih hrušk!

Sre, 21. 9. 2022

Sovretovo nagrado 2022 je prejela Katja ZakrajšekNagrada za prevod leposlovnega besedila iz tujih jezikov v slovenščino

Strokovna komisija za nagrade in priznanja DSKP v sestavi dr. Štefan Vevar (predsednik), Vasja Bratina, Saša Jerele, Marjanca Mihelič in Maja Šučur je letošnjo Sovretovo nagrado podelila Katji Zakrajšek za prevod dela Dekle, ženska, druga_i Bernardine Evaristo.

Sovretova nagrada Društva slovenskih književnih prevajalcev je najstarejša in najvidnejša stanovska nagrada. Podeljuje se že od leta 1963 za posebej uspele prevode leposlovnih besedil iz tujih jezikov v slovenščino.

Poleg nagrajenke sta bili letos nominirani še prevajalki Klarisa Jovanović za prevod romana Agrigento Kóstasa Hatziandoníuja (Založba Pivec, 2021) in Dušanka Zabukovec za prevod romana Wolf Hall Hilary Mantel (Cankarjeva založba, 2022).