Tukaj živimo
literaturo.

Ljubljana je eno od 53 svetovnih Unescovih mest literature.

  • Dogodki | Pet, 9.12.2022 | 18.00
  • Atrij ZRC SAZU

Pranger 2022 | Lyrikbook – prevajanje slovenske poezije v angleščinoRazprava o literaturi

K prevajalskemu delu Prangerja tradicionalno sodi okrogla miza, na kateri se vsako leto pogovarjamo o izzivih prevajanja slovenske poezije v izbrani jezik, pa tudi o stanju in statusu poezije v državi ali državah, kjer se ta jezik govori, o stanju in statusu prevodne književnosti, o promociji slovenskih avtorjev in podobno.

Pred Frankfurtom 2023 ima ta tema še večji naboj, saj po zadnjih napovedih poeziji ne bo odmerjen tako širok prostor, sploh ne za sveže in mlade produkcije brez v tujini že objavljenih knjig.

Gosta: Rawley Grau in Jernej Županič
Vodi: Nada Grošelj

Z Rawleyem Grauom se bomo pogovarjali o pasteh prevajanja slovenskih besedil v angleščino, a tudi o vprašanju, ki postaja vse bolj žgoče: na kakšne načine lahko slovenski pesnik pride do izdaje svojih pesmi v anglofonem svetu, ki prevode iz drugih jezikov marginalizira? In ko izdajo že ima, kako jo promovirati, da ne bo v poplavi knjig poniknila?

Z Jernejem Županičem bomo spregovorili o izzivu, ki ga pomeni pesniku prevajanje lastne poezije in o problemih, pred katere postavljajo prevajalca nekatere slovenske strukture. Pri tem se ne bomo omejili le na Jernejeve pesmi, ampak se bomo dotaknili tudi širših tem, na primer (ne)izražanja spola v angleščini in angleženja dialektov.
Produkcija: KUD Pranger
Vstopnice: Dogodek je brezplačen
Dogodek na FB