- Dogodki | Čet, 15.12.2022 | 18.00
- Filozofska fakulteta
Jezikoslovje, pragmatika, prevajanje na primeru francoskega literarnega prevoda v slovenščinoPredavanje
Jezikoslovje kot znanstvena disciplina je v različnih obdobjih izkazovalo različne poudarke, predavanje pa se bo osredotočilo na prehod s strukturalnega modela na funkcijskega in predstavitev funkcijske jezikovne teorije z vidika skladnje in semantike ter se navezalo na pragmatiko kot vedo, ki jezikovni izraz povezuje s kontekstom. Zanimivi pojmi, s katerimi pragmatika obogati jezikoslovje, so presupozicija, implikatura in topos: ti igrajo pomembno vlogo pri prevajanju, saj marsikdaj določijo tok argumentacije, ki v ciljnem jeziku ne bo nujno enak kot v izvornem.
V luči pragmatične analize bo prof. dr. Mojca Schlamberger Brezar (Oddelek za prevajalstvo) predstavila več kontekstualno vezanih primerov izvirnikov in prevodov, kjer v ciljnem jeziku prevajalec postopa z rabo eksplicitacije kot ene od prevodnih univerzalij. Na primerih iz prevodov avtorjev Sylvaina Tessona, Amina Maaloufa, Patricka Modianoja, Delphine de Vigan in neliterarnih besedil bo predstavila ustrezne in manj ustrezne pristope ter pomoč, ki jo pri trenju prevajalskih orehov lahko nudijo jezikoslovne teorije.
Produkcija: FF UL
Vstopnice: Dogodek je brezplačen
Dogodek bo fotografiran. Fotografije bodo uporabljene za promocijske namene na spletni strani in družbenih omrežjih FF UL.
- Deli na